저는 트랜스젠더에요

영상을 시청하고 싶으신가요? 여기서 시청하실 수 있습니다.

When I was younger, I realized there was something different about me.

제가 어렸을 때 뭔가 다르다는걸 느꼈던 것 같아요.

I didn’t really like playing with Barbie dolls or wearing dresses. I preferred hanging around the boys and playing with action figures and cars, and playing in the mud. And even playing with the insects sometimes and frogs.

바비 인형을 가지고 놀거나 드레스를 입는다던가 하는 걸 딱히 좋아하지 않았구요. 남자 아이들과 주로 놀았고, 액션 피규어랑 차를 가지고 놀기도 하고, 진흙탕에서 놀기도 했던 것 같아요. 곤충이나 개구리를 가지고 놀기도 했구요.

Not that many people liked me. I got picked on. It made me very sad.

사람들이 저를 그렇게 좋아하진 않았어요. 괴롭힘을 당했고 정말 슬펐었구요.

When I started to hit puberty. That’s when it got hard.

사춘기를 겪게 되면서 상황이 더 악화됐었던것 같아요.

I felt fat and ugly and I got bullied for being the tomboy. But I knew there was something more to me, something that was missing.

제 자신이 뚱뚱하고 못생기다고 느껴졌고 톰보이 (tomboy) 가 됐다며 학교에서 괴롭힘을 당하기도 했어요. 하지만 제 내면에 빠져있는 무언가가 더 있다고 전부터 알고는 있었던 것 같아요.

I didn’t know who I was, but then I got a phone one day and discovered the term transgender, and I looked it up, and it made so much more sense to me.

제가 진정으로 누구인지를 몰랐었는데, 휴대폰을 갖게 되고 트랜스젠더라는 용어에 대해 알게 됐어요. 찾아보면서 정말 저한테 말이 많이 됐었어요.

I realized that I was transgender.

그렇게 제가 트랜스젠더라는 것을 깨닫게 됐어요.

I didn’t tell anyone until grade eight. I was too scared to come out because I thought people wouldn’t like me.

8학년 전 까지는 아무에게도 말하지 않았어요. 사람들이 절 좋아하지 않을거라고 무서워서 커밍아웃을 못했었거든요.

But surprisingly, no one really hated me for it.

하지만 놀랍게도 사람들이 이걸로 절 싫어하지 않았어요.

I had so many friends who cared and tried to best understand, but sadly, some people didn’t, but that’s okay. It’s hard to understand.

절 신경써주고 이해해줄려는 친구들이 정말 많았어요. 하지만 슬프게도 어떤 사람들은 그러지 않았는데요. 그래도 괜찮아요. 이해하기 어려운 내용이니까요.

Now, I’m very happy of who I am.

이제 제 자신이 너무 좋아요.

And I’m proud to be myself.

그리고 스스로가 자랑스럽기도 하구요.